Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9
1. וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה _ _ _ הָעָם זָכוֹר אֶת הַיּוֹם הַזֶּה אֲשֶׁר יְצָאתֶם מִמִּצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִים כִּי בְּחֹזֶק יָד הוֹצִיא יְהוָֹה אֶתְכֶם מִזֶּה וְלֹא יֵאָכֵל חָמֵץ:
אֶל
הָאָבִיב
אֲשֶׁר
מִבֵּית
2. שביעי וַיְדַבֵּר יְהוָֹה _ _ _ מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
אֶל
מִזֶּה
כִּי
אֶתְכֶם
3. קַדֶּשׁ לִי כָל בְּכוֹר פֶּטֶר כָּל רֶחֶם בִּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בָּאָדָם וּבַבְּהֵמָה _ _ _ הוּא:
וַיְדַבֵּר
לִי
אַתֶּם
זָכוֹר
4. הַיּוֹם אַתֶּם יֹצְאִים _ _ _ הָאָבִיב:
הָעָם
יְצָאתֶם
בְּחֹדֶשׁ
בִּבְנֵי
1. יוֹם ?
1 - pilé au mortier.
2 - plaie.
3 - haillon.
n. pr.
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
2. .א.מ.ר ?
paal
1 - racheter.
2 - sauver.
nifal
racheté.
hifil
procurer la facilité de se racheter.
houfal
racheté.
piel
pervertir, donner une fausse interprétation.
peal
corrompre.
hitpeel
tordu.
nifal
être submergé.
poual
être abreuvé.
hifil
abreuver, arroser.
afel
abreuver, arroser.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
3. יִשְׂרָאֵל ?
1 - n. pr.
2 - juge, jugement.
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - juif.
4. כֹּל ?
n. pr.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
1 - chemin.
2 - coutume, usage, caractère.
3 - occupation, affaire.
4 - expressions
5 avec אגב : accessoirement, en passant.
6 - avec ארץ : mode de vie, savoir vivre.
5. בַּיִת ?
expiation, pardon.
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
Aucun exercice.